segunda-feira, 26 de agosto de 2013

pink wings studio














Para se fotografar crianças, deve-se pensar elas. E, em seguida, elevar essa postura ao próximo nível, como o poderoso trabalho da dupla polonesa Paulina Kania e Anastazja Borowska, da agência criativa infantil Pink Wings.

To portrait kids, one must think like then. And then take it to the next level, like the powerful work of Poland duo Paulina Kania and Anastazja Borowska from Pink Wings children's creative agency.

sexta-feira, 23 de agosto de 2013

moda: anthem of the ants








Anthem of the ants ganhou o premio Red Tricycle's Most Awesome Awards de 2012  na categoria Charming Clothes for Little Girls. E como você pode ver acima, tem motive.
AOTA é uma marca só para meninas criada por Lynn Keyes e fabricada em Los Angeles. O que você vê acima faz parte da coleção outono 2013.


Anthem of the ants won the 2012  Red Tricycle's Most Awesome Awards in the Charming Clothes for Little Girls category. And this is why, as you can see.
AOTA is a girls-only fashion label designed by Lynn Keyes and manufactured in Los Angeles. This is part of the fall 2013 collection.

quinta-feira, 22 de agosto de 2013

moda: nina fit ss14






Para o Verão 2014 a Nina Fit reuniu no seu quadro de referências as formas arquitetônicas de Oscar Niemeyer e de outros profissionais que de alguma forma foram estimulados pelo seu trabalho, como Genaro de Carvalho, um dos precursores do Modernismo, Athos Bulcão, pintor, escultor e mosaísta, e o fotografo franco-brasileiro Pierre Verger. A coleção segue à risca o tema - as sobreposição de formas espelham a obra de Niemeyer no Palácio do Planalto, da Alvorada, Congresso Nacional e  o Museu de Arte de Niterói. Já as estampas orgânicas vem influenciadas pela arte de Genário e dão o toque de tropicalismo na coleção.

For summer 2014 brazilian brand Nina Fit used as references the architectural forms of also brazilian architect Oscar Niemeyer and others who somehow were stimulated by his work, such as Genaro de Carvalho, one of the pioneers of Modernism; Athos Bulcão,  painter, sculptor and mosaic maker, and Franco-Brazilian photographer Pierre Verger. The collection strictly follows the theme - the overlapping forms mirror the work of Niemeyer in the Presidential Palace, Alvorada Palace, the National Congress and the Art Museum of Niterói. The prints are influenced by the art of Genario and give a touch of tropicalism to the collection.



terça-feira, 20 de agosto de 2013

hellerup school








Hellerup School está localizado em Copenhague, na Dinamarca. É a escola do futuro, em um lugar sem paredes, figurativa e literalmente. O prédio contém todo o tipo de espaço que pode nutrir a aprendizagem, mas salas de aula com 30 carteiras não estão entre eles.
Uma matéria no The Guardian  diz que "lições pode começar com a classe reunida, onde o professor explica o tema, introduz novos conceitos e explica o que irão fazer." Alguns (alunos) trabalham sozinhos, alguns juntos, alguns em grupos, alguns com fones de ouvido, alguns com música. Eles podem sentar onde é melhor para a criança. "
Crianças se acomodam em sofás ou se aconchegam em um espaço tranquilo. Os mais jovens brincam onde estão enquanto os alunos mais velhos são livres para sair do preedio, mas permanecem ao alcance do Wi-Fi da escola ".

The Hellerup School is located in Copenhagen, Denmark. It is the classroom of the future, in a place without walls, figuratively and literally. Hellerup School's  building contains every type of space that can nurture learning, but classrooms with 30 desks are not among them.
A piece in The Guardian says that "lessons might start with a class gathered together, so the teacher can explain the assignment, introduce new concepts and get the topic moving. "Some (students) work alone, some together, some in groups, some with headsets, some with music. They can sit where it's best for the child."
Children curl up on sofas or snuggle into a quiet space. Younger ones play on the floor, while older students are free to go outside, still within reach of the school's Wi-Fi."

segunda-feira, 19 de agosto de 2013

you are my wild













Deparei-me com um belo site hoje. You Are My Wild é um projeto de retrato semanais que reúne 14 fotógrafos para documentar como eles vêem seus filhos. De Houston até a Flórida, esses pais estão fazendo belas memórias para os seus pequeninos.


I just came across a beautiful site today. You Are My Wild is a weekly portrait project that brings together 14 photographers to document how they see their children. From Houston to Florida, these parents are making beautiful memories for their little ones.

quinta-feira, 15 de agosto de 2013

moda: shihoshi

















Jiana Kwon desenvolveu um estilo único para meninas com idades entre 5 a 12. O nome vem de sua própria filha de 8 anos; Shihoshi é uma coleção de mãe e filha criado por Jiana. Ela viveu em muitas cidades ao redor do mundo, incluindo Paris, Tóquio e Yokohama, no Japão. Hoje a marca e a família estão localizados em Palo Alto, CA, na área da Baía de San Francisco.
A coleção é produzida principalmente em San Francisco. O design é feito no Japão e fabricação em Seul, na Coréia do Sul, uma vez que suas técnicas de alfaiataria são ideais para fazer roupas de linhas precisas e perfeitas.


Jiana Kwon has developed a unique style for girls ages 5 to 12. Named after the designer's own 8-year-old daughter; Shihoshi is a mother-daughter collection created by Jiana. She has lived in many cities around the world including Paris, Tokyo and Yokohama in Japan. Today the brand and her family  are located in Palo Alto, CA, in the San Francisco Bay Area.
The collection is produced mainly in San Francisco. Design was done in Japan, and manufacturing in Seoul, S. Korea, since their tailoring techniques are ideal for making clean and perfect clothes.